samedi 21 mars 2015

Circulation alternée... / Alternated traffic...

Enfin! Après environ une semaine de pics de pollution records atteints à Paris et en région parisienne, le gouvernement autorise la mairie de Paris à mettre en place ce plan de lutte contre la pollution. C'est peu de chose, un grain de sable dans l'océan de pollution et de bêtise de notre société dite civilisée; il faudrait que chaque jour, la circulation soit alternée...

http://www.lemonde.fr/planete/article/2015/03/21/anne-hidalgo-demande-a-valls-une-simplification-de-la-mise-en-oeuvre-de-la-circulation-alternee-a-paris_4598404_3244.html

Et cet éditorial, qui pose à mon sens la question de la responsabilité de nos gouvernants, et de leur inertie coupable:

http://www.lemonde.fr/idees/article/2015/03/21/pollution-a-paris-l-inertie-coupable-du-gouvernement_4598467_3232.html

**********

Finally! After approximately one week of record peaks of pollution reached in Paris and in Paris region, the government authorizes the city hall of Paris to set up this plan to fight against the pollution. It's not much, a grain of sand in the ocean of pollution and stupidity of our civilized said society; the traffic would have every day, to be alternated...

http://www.lemonde.fr/planete/article/2015/03/21/anne-hidalgo-demande-a-valls-une-simplification-de-la-mise-en-oeuvre-de-la-circulation-alternee-a-paris_4598404_3244.html


And this editorial, which puts in my opinion the question of the responsibility of our government, and their guilty slowness:


http://www.lemonde.fr/idees/article/2015/03/21/pollution-a-paris-l-inertie-coupable-du-gouvernement_4598467_3232.html




Et les cyclistes qui ne polluent pas sont toujours aussi bien considérés... /
And cyclists, which never pollute, are still well considered...




C'est pourtant si simple de se déplacer à bicyclette! /
Nevertheless, riding a bicycle is so easy!




Pas d'essence, pas de moteur, pas de bruit, pas d'odeur... /
No gasoline, no engine, no noise, no smell...




Il faut juste un peu de courage... / Just need some courage...




Mais l'idée de faire un effort est presque une injure dans notre société... /
But the idea of making an effort is almost an insult in our society...





Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire