mardi 21 août 2012

Prix de l'essence... / Oil prices...

Les vacances sont finies... En mai dernier, les Français ont élu un nouveau président, plaçant beaucoup d'espoirs en lui, dans sa politique. Malheureusement, cent jours plus tard, on peut toujours se demander quand interviendra le changement promis... Au vu de son incapacité à agir et à répondre aux attentes des Français, on peut se poser la question des capacités, notamment intellectuelles, de François Hollande pour la fonction qu'il ocupe. Mais peu importe: la grande question qui agite les Français à la fin des vacances est le prix de l'essence à la pompe. Je suis tenté de dire: des imbéciles ont élu un idiot pour lui demander des choses stupides... Notre mode de vie trop gourmand en énergies est voué à l'échec à plus ou moins court terme, puisqu'il détruit la planète, mais la politique de l'autruche semble prédominer. Et pourtant, dans ce contexte, donner un coup de pédale serait-il un acte révolutionnaire?...

**********

The holidays are over... Last May, French people have elected a new president, placing many hopes in him, in his politics. Regrettably, hundred days later, we can always wonder when will intervene the promised change... In view of his incapacity to act and to meet the expectations of French people, we can ask the question of capacities, in particular intellectual, François Hollande for the function he ocupes. But no matter: the big question which shakes the French people at the end of the holidays is the gasoline pump prices. I am tried to say: imbecile elected an idiot to ask him for stupid things... Our too greedy lifestyle in energies is doomed to failure in more or less short-term, because it destroys the planet, but the burying of heads in the sand seems to prevail. And nevertheless, in this context, to give a blow of pedal would be a revolutionary act?...


Ces amis ont tout compris... / These friends have understood...




Déliceusement jolie! / So pretty!




Délicieusement jolie aussi! / So pretty part II!




Pignon fixe en bleu... / Fixie rider in blue...




Il n'y a pas d'âge! / At any age!




Simplicité du Vélib... / Simplicity of the Velib...




Inspiration tyrolienne... / Tyrolian inspiration...




vendredi 3 août 2012

Des vélos et des filles! / Girls on bikes!

Après les garçons, honneurs aux filles!

**********

After the boys, girls on the spot!



En vert... / Wearing green...





Pressée, mais jolie! / In the speed, but charming!




Un dos dévoilé avec délicatesse... / Delicate back!




Simplement jolie! / Just charming!




Simplement jolie II... / Just charming part II...




Une position étrange... / Strange way to ride a bicycle...