Par exemple, aux Etats-Unis, en 1896, environ 25 à 30 pour cent des bicyclettes achetées sont utilisées par des femmes, et la célèbre féministe Suzan Anthony pouvait à juste titre déclarer au New York World le 2 février 1896: "Laissez-moi vous dire ce que je pense de la bicyclette. Je pense qu'elle a fait plus pour émanciper la femme que tout autre chose dans le monde. Elle donne aux femmes un sentiment de liberté et d'autonomie. Je soutiens et je me réjouis chaque fois que je vois une femme en promenade sur une bicyclette..., l'image de la liberté, de la féminité sans entraves."
**********
The men/women equality is a fight about which we hear for a long time, and which is far from being finished, but by bending over the history of this fight, we can notice some pearls... Let us pass on France, big country of Human Rights (but not of the woman?), which accorded the voting right to the women only in 1946... We believe to dream... Let us be interested in our favorite subject; the bicycle! It participated in the feminine emancipation from the end of the 19th century, from its birth...
For example, in the United States, in 1896, approximately 25 in 30 percent of the bought bicycles were used by women, and the famous feminist Suzan Anthony could rightly declare in New York World February 2nd, 1896: " Let me say of what I think of the bicycle. I think that it made more to emancipate the woman that quite different thing in the world. It gives to the women a feeling of freedom and autonomy. I support and I am delighted every time I see a woman on a bicycle, the image of the freedom, the femininity freely. "
Suzan Anthony a raison! / Suzan Anthony is right!
Elles embellissent le monde! / They make our world more beautiful!
Même avec une planche... / Even with a board...
Même si l'élégance manque parfois... /
Even if elegance is sometimes missed...
Quelles épaules! / Shoulders!
Elles sont si belles... / They are so pretty...
Si belles... / So charming...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire