jeudi 27 janvier 2011

Féminine élégance / Women in style

Désolé de revenir sur ce sujet, mais la bicyclette leur va si bien!

**********

So sorry to come back once more to this subject, but they are so charming on a bicycle!


Même avec une bicyclette pourrie... / Even with a rubbish bicycle...





                                                     Calme élégance... / Quiet elegance...




On pousse les pédales! / Pushing the pedals!



jeudi 20 janvier 2011

Photos du jour... / Pictures of the day...

Les températures hivernales sont de retour à Paris depuis quelques jours; cela n'empêche pas de rouler! / Coldness is back from the last few days in Paris; not a reason to give up bicycle riding!





Il faut bien commencer... / Beginner!



lundi 17 janvier 2011

Fantômes en Vélib / Ghost Velibs

Ce dimanche, je me suis aperçu que je n'ai jamais essayé la photographie de nuit, ou alors depuis très longtemps, avec un autre appareil, dans une autre vie. "Essayons!", me suis-je dit, avec mon sujet préféré; à savoir les bicyclettes et les cyclistes... Au final, j'ai réalisé que j'ai beaucoup à apprendre dans ce domaine, mais certains résultats m'ont vraiment impressionné, même si je ne m'attendais pas du tout à obtenir ces résultats...

**********

This Sunday, I realized I never tried before night photography, or a very long time ago, with another camera, in another life. I told to myself: "Let's try it", with my favourite subject; bicycles and cyclists... Well, at the end, I realized that I have a lot to learn in that matter, but some results really impressed me, even if I did not expect such results...



Ne me demandez pas comment j'ai fait, je ne sais pas... /
Don't ask me how I did it, I don't know...





Celui-ci est un fantôme moins impressionnant, euh..., pas sûr! /
That one is a less impressive ghost, huh..., not sure!






vendredi 14 janvier 2011

"Porteur"

Salut à toutes et tous!
Normalement, je n'aime pas beaucoup parler de moi-même (ou de mes bicyclettes), mais aujourd'hui, nous allons faire une exception... Pourquoi? Parce que, ce matin, j'ai roulé quelques minutes en compagnie d'un autre cycliste, qui montait un très vieux "porteur" Peugeot. Très vieux, mais très élégant. Malheureusement, je n'avais pas mon appareil photographique avec moi... Ces "porteurs" étaient conçus voici bien longtemps pour les livraisons, essentiellement les livraisons de journaux, mais ils dépassèrent largement le cadre de cet emploi purement utilitaire pour devenir la machine typique, à la fois urbaine et parisienne. Aujourd'hui, ces "porteurs" sont assez rares. Je suis amoureux de ce type de bicyclettes, et suis assez chanceux pour en posséder et utiliser une, construite au début des années soixante par un artisan de Levallois-Perret...

**********

Hello, everybody!
Normally, I don't really like talking about myself (or my personal bicycles), but today, we will make an exception... Why? Because this morning, I was riding a few minutes with another cyclist, on a very old Peugeot "porteur". Very old, but very elegant. Unfortunately, I did not have my camera with me... These bicycles were designed a long time ago for delivery purposes, essentially newspapers delivery, but they went far away beyond this special use, and became the typical parisian city bicycles. Today, they are very rare. I am fond of this type of bicycle, and lucky enough to own and use one, made in the first years of the sixties by a craftsman from Levallois-Perret (northern parisian suburb)...


Quand l'utile rencontre l'élégant... / When utility meets elegance...



Heureux d'en être propriétaire... / So happy to ride it!




mardi 11 janvier 2011

Amsterdam, Paris?

Parfois, dans la rue, certaines visions, certaines images nous transportent vers d'autres pays, un bref instant, visions fugitives qui réveillent des souvenirs agréables de pédalées dans des villes civilisées comme Amsterdam, par exemple... Cela m'est arrivé aujourd'hui.

**********

Sometimes, while going through the streets, some visions, some pictures are given to us and transport us at times to others countries, reminding good rides in safe and civilizated cities like Amsterdam, for example... It happened to me today.



Amsterdam? Paris?




Paris!

vendredi 7 janvier 2011

Image du Jour / Picture of the Day

Parce qu'elle était assez amusante! / Because it was quite funny!





Deux manières de circuler, même impatience... / Two ways of transport, same impatience...

lundi 3 janvier 2011