jeudi 27 novembre 2014

Paris prépare de nouvelles mesures contre les voitures les plus polluantes... / Paris prepares new measures against most polluting cars...

Voici le lien d'un article du Figaro concernant ces mesures, qui ne sont pas les premières annoncées en grande pompe, et qui resteront peut-être lettres mortes:

http://www.lefigaro.fr/sciences/2014/11/24/01008-20141124ARTFIG00401-paris-prepare-un-plan-contre-les-voitures-polluantes.php

Et pas un mot sur la bicyclette comme mode de transport... Comme toujours...


**********

Here is a fine article from the daily newspaper "Le Figaro" (in French only, sorry), about these measures, not the first to get announced; realizing them is something other:

http://www.lefigaro.fr/sciences/2014/11/24/01008-20141124ARTFIG00401-paris-prepare-un-plan-contre-les-voitures-polluantes.php

But not a word about commuting by bicycle... As always...


 
Police...
 
 
 
 
 
Position aérodynamique! / Aerodynamic position!
 
 
 
 
 
Les murs se font poètes à Ménilmontant... /
Walls of poetry in Menilmontant...
 
 
 
 
 
Un peu de couleurs dans la grisaille! /
A little bit of colors through the grey days!
 
 
 
 
 
 
 


vendredi 7 novembre 2014

Images de la veille / Yesterday pictures


Un peu de couleur... / Colors...




Et de beauté... / And beauty...




Fixie! 




Un Vélib, un style! / One Velib, one style!




Sur une bicyclette un peu petite... /
The bicycle is a bit too small...




Interdit! / Forbidden! 



samedi 1 novembre 2014

1er Novembre? / November 1st?

Avec un grand et presque chaud soleil, assez étrange comme 1er Novembre... Mais pédaler est un vrai bonheur, inespéré, alors qu'il devrait faire gris et froid...


**********

With a great and nice sun, a very strange weather for that part of the calendar... But riding the bicycle is delicious, unexpected but delicious, far away from grey and cold daylight...


 
Ombre et lumière... / Shadow and light...




 
 
Brompton!




 
Couleurs automnales. / Fall colors.




 
 
 
 
Il faut oser... / Daring such colors...




 
Il faut oser le style "fixie"... / Fixie rider style!

 

 
 
 
 
La petite culotte sur la selle! / Pantie on the saddle!